Il mio lavoro nell’industria dell’intrattenimento

Lavoro nell’industria dell’intrattenimento dagli anni ’80. Ho iniziato a lavorare a Retequattro con Carlo Freccero, Leonardo Mondadori, Carlo Sartori. Sono stata voce ufficiale delle sponsorizzazioni dei canali Mediaset, dei programmi Verissimo, Hotel California, Frontiere dello Spirito, Studio Aperto, News. Dalla sua nascita nel 2005 fino al 2008 ho diretto un intero team di doppiaggio per localizzare in italiano i principali contenuti multimediali del canale Sky Vivo. Tra questi, Hell’s Kitchen, Extreme Makeover Home Edition, Fear Factor. Nel 2006 mi sono trasferita definitivamente a Roma dove collaboro con le major americane e con i distributori e i produttori di film indipendenti per la localizzazione italiana dei loro film. Sono un’autrice Siae, una direttrice del doppiaggio e una dialoghista con più di 1000 ore adattate e dirette. Continuo a dare la mia voce per le più importanti campagne pubblicitarie nazionali televisive e radiofoniche come Alitalia, Alto Adige, Bmw, Clinique, Coop, Fiat, Levissima, Parmalat, Seat, Tim, Unicredit, Vanity Fair, per citarne alcune.

Ho vinto il Microfono d’Oro nel 2015 come miglior direttrice del doppiaggio per la direzione del film Fury di David Ayer. Nel 2020 ho prodotto, scritto e diretto il mio primo cortometraggio “Memories”. Sono autrice e attrice del podcast “Sala d’Attesa”, vizi e virtù degli italiani.

Dal 2023, collaboro con produttori e registi per preparare gli attori ad affrontare casting e ruolo sul set.

SKILLS
intelligenza emotiva, empatia, senso dell’umorismo, creativa risoluzione dei problemi, pensiero fuori dagli schemi, etica del lavoro, carisma, abilità multitasking, conoscenza tecnica dei processi audio e video.

Ma soprattutto, le mie abilità migliori le ho acquisite da madre single di tre figli meravigliosi. 

Qualche bella parola su di me.

about me

I have been working in the entertainment industry since the late ’80s. I started my career at Retequattro with Carlo Freccero, Leonardo Mondadori, and Carlo Sartori. I have been the official voice for Mediaset sponsorships, Verissimo, Hotel California, Frontiere dello Spirito, Studio Aperto, and News.
From its establishment in 2005 until 2008, I led a team responsible for localizing most of the audiovisual content of the Sky Vivo channel into Italian, including shows such as Hell’s Kitchen, Extreme Makeover: Home Edition, and Fear Factor.
In 2006, I moved permanently to Rome, where I work with Hollywood studios and independent film distributors and producers to localize their films for the Italian market.
I collaborate with a wide range of actors, dubbing assistants, translators, and adapters.
I am also a dubbing director and a dialoguiste, with more than 1,000 hours adapted and directed.
Additionally, I am a voice talent for major TV and radio advertising campaigns and sponsorships, including Coop, Alitalia, Tim, Clinique, Fiat, BMW, Seat, Unicredit, Alto Adige, and Levissima.
In 2015, I won the Golden Mic Award for Best Dubbing Director for Fury by David Ayer.
In 2020, I produced, wrote, and directed my first short film, Memories.
I am the co-author and actress of the podcast Waiting Room – Vices and Virtues of Italians.
Since 2023, I have also been assisting and coaching actors, working closely with producers and directors to help find the perfect fit for their projects.

Since 2023, working with the producers and directors, I assist and coach the actors to fit the perfect role for their project.

SKILLS
emotional intelligence, empathy, sense of humour, creative problem solving, thinking outside the box, work ethic, leadership, strong ability to multi-task under pressure, technical knowledge of audio/video processes.

BUT MOSTLY, I AM A PROUD SINGLE MOTHER OF 3 WONDERFUL CHILDREN.
(It takes a lot of skills to do that)

Recommendations